[1] Aijmer, K. (1996). Conversational Routines in English: Convention and Creativity. London, New York: Longman.
[2] Aijmer, K. (2004). Pragmatic Markers in Spoken Interlanguage. Nordic Journal of English Studies, 3, 173-190.
[3] Anscombre, C., & Ducrot, O. (1977). Deuxmais en Francais. Lingua, 43, 23-40.
http://dx.doi.org/10.1016/0024-3841(77)90046-8
[4] Bell, D. M. (1998). Cancellative Discourse Markers: A Core/Periphery Approach. Pragmatics, 8, 515-541.
http://dx.doi.org/10.1075/prag.8.4.03bel
[5] Blakemore, D. (1987). Semantic Constraints on Relevance. Oxford: Blackwell.
[6] Blakemore, D. (1992). Understanding Utterances. Oxford: Blackwell.
[7] Blakemore, D. (2002). Relevance and Linguistic Meaning: The Semantics and Pragmatics of Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511486456
[8] Feng, G. W. (2008). Pragmatic Markers in Chinese. Journal of Pragmatics, 40, 1687-1718.
http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2008.05.012
[9] Fraser, B. (1985). Pragmatic Formatives. In J. Verschueren, & M. Bertuccelli-Papi (Eds.), The Pragmatic Perspective (pp. 179-194). Amsterdam: Benjamins
[10] Fraser, B. (1996). Pragmatic Markers. Pragmatics, 6, 167-190.
http://dx.doi.org/10.1075/prag.6.2.03fra
[11] Fraser, B. (1997). Contrastive Discourse Marker in English. In Y. Ziv, & A. Jucker (Eds.), Pragmatics and Beyond: Discourse Markers (pp. 301-326). Amsterdam: Benjamins.
[12] Fraser, B. (1999). What Are Discourse Markers? Journal of Pragmatics, 31, 931-952.
http://dx.doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00101-5
[13] Fraser, B. (2001). The Case of the Empty S1. Journal of Pragmatics, 33, 1625-1630.
http://dx.doi.org/10.1016/S0378-2166(01)00024-8
[14] Fraser, B. (2006). Toward a Theory of Discourse Markers. In F. Kerstin (Ed.), Approaches to Discourse Particles (pp. 189-204). Amsterdam: Elsevier.
[15] Fraser, B., & Malamud-Makowski, M. (1996). English and Spanish Contrastive Discourse Markers. Language Science, 18, 863-881.
http://dx.doi.org/10.1016/S0388-0001(96)00052-6
[16] Hasselgren, A. (2002). Learner Corpora and Language Testing: Small Words as Markers of Learner Fluency. In S. Granger, J. Hung, & S. Petch-Tyson (Eds.), Computer-Learner Corpora, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching (pp. 143-173). Philadelphia, PA: John Benjamins.
[17] Hussein, M. (2008). The Discourse Markers “But” in English and Standard Arabic: One Procedure and Different Implementations.
http://semarch.linguistics.fas.nyu.edu/Archive/TAyOTBkM/But%20as%20a%20General%20Procedure.pdf
[18] Lakoff, G. (1971). The Role of Deduction in Grammar. In J. Fillmore, & D. T. Langendoen (Eds.), Studies in Linguistic Semantics (pp. 62-70). New York: Holt, Rinehart and Winston.
[19] Liao, S. (2009). Variation in the Use of Discourse Markers by Chinese Teaching Assistants in the US. Journal of Pragmatics, 41, 1313-1328.
http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2008.09.026
[20] Phillipson, S., & Phillipson, S. N. (2012). Children’s Cognitive Ability and Their Academic Achievement: The Mediation Effects of Parental Expectations. Asian Pacific Education Review, 133, 495-508.
http://dx.doi.org/10.1007/s12564-011-9198-1
[21] Quirk, R. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman.
[22] Rouchota, V. (1996). Discourse Connectives: What Do They Link? UCL Working Papers in Linguistics, 8, 1-15.
[23] Redeker, G. (1990). Ideational and Pragmatic Markers of Discourse Structure. Journal of Pragmatics, 143, 367-381.
http://dx.doi.org/10.1016/0378-2166(90)90095-U
[24] Schiffrin, D. (1987). Discourse Markers. New York: Cambridge University Press.
http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511611841
[25] Schourup, L. (1999). Discourse Markers. Lingua, 107, 227-265.
http://dx.doi.org/10.1016/S0024-3841(96)90026-1
[26] Stubbs, M. (1983). Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Chicago, IL: The University of Chicago Press.
[27] Traugott, C. (1995). The Role of the Development of Discourse Makers in a Theory of Grammaticalization. Resource Document, Paper Presented at ICHL XII.
http://www.wata.cc/forums/uploaded/136_1165014660.pdf
[28] Wang, L. F., & Zhu, J. H. (2005). A Study on the Use of Discourse Markers in Chinese Students’ Oral English. Foreign Languages Research, 3, 40-48.
[29] Wei, M. (2011). Investigating the Oral Proficiency of English Learners in China: A Comparative Study of the Use of Pragmatic Markers. Journal of Pragmatics, 43, 3455-3472.
http://dx.doi.org/10.1016/j.pragma.2011.07.014
[30] Wu, Y. X., &Yu, G. D. (2003). Metapragmatic Analysis of Discourse Marker. Foreign Languages Education, 4, 16-19.