Back
 OJML  Vol.2 No.3 , September 2012
Saskatchewan Doukhobor Russian: A Disappearing Language
Abstract: This paper introduces the history and surveys some features of Saskatchewan Doukhobor Russian, a near-extinct variety of the Russian language spoken in the Canadian prairie province of Saskatchewan. The paper also outlines the reasons for the language loss in Saskatchewan.
Cite this paper: Makarova, V. (2012). Saskatchewan Doukhobor Russian: A Disappearing Language. Open Journal of Modern Linguistics, 2, 90-96. doi: 10.4236/ojml.2012.23012.
References

[1]   Aboriginal Peoples (2012). Guide to the records of the government of Canada. URL (last checked 27 July 2012). http://www.collectionscanada.ca/02/0201200109_e.html

[2]   Aitchison, J. (1991). Language change: Progress or decay (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

[3]   Anderson, A. B. (1990). German settlements in Saskatchewan: Origin and development of German Catholic, Lutheran, Baptist, Mennonite and Hutterite communities. Saskatoon: Saskatchewan German Council.

[4]   Anderson, B. (1991). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism (2nd ed.). London and New York: Verso.

[5]   Anthony, L. (1983). Heritage languages: A Bibliography. Regina: Multicultural Council of Saskatchewan.

[6]   Avanesov, R. I. (1956). Fonetika sovremennogo russkogo literaturnogo jazyka. Moscow: Moscow University Press.

[7]   Betke, C. (1899-1909). The Mounted police and the Doukhobors in Saskatchewan. Saskatchewan History, 27, 1-14.

[8]   Bolinger, D. (1980). Language: The loaded weapon. London: Longman.

[9]   Bradley, D., & Bradley, M. (2002). Language endangerment and language maintenance. London: Routledge.

[10]   Canada. Statistics on Official languages of Saskatchewan. Office of the Commissioner of Official Languages. URL (last checked 27 July 2012). http://www.ocolclo.gc.ca/youth_jeunes/tools_outils/stat_can_sk.asp?Lang=English

[11]   Canada (1993). Education and Canada’s First Nations: A strategy for change. Ottawa: Royal Commission on Aboriginal Peoples.

[12]   Canada (1996). Report of the royal commission on aboriginal peoples. Ottawa: The Commission on Aboriginal People.

[13]   Canada (2005). Task force on aboriginal languages and cultures towards a new beginning: A foundational report for a strategy to revitalize First Nation, Inuit and Métis languages and cultures: Report to the Minister of Canadian Heritage. Ottawa: Task Force on Aboriginal Languages and Cultures.

[14]   Canada (2007). Communities speak out, hear our voice: The vitality of official language minority communities: Report of the Standing Committee on Official Languages. Ottawa: Standing Committee on Official languages.

[15]   The Canadian Encyclopedia. URL (last checked 12 January 2011). http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0008280

[16]   Chiswick, B. R. (1992). Immigration, language and ethnicity: Canada and the United States. Washington DC: Aei Press.

[17]   Chiswick, B. R., & Miller, P. W. (2003). The complementarity of language and other human capital: Immigrant earnings in Canada. Economics of Education Review, 22, 469-480. doi:10.1016/S0272-7757(03)00037-2

[18]   Crystal, D. (2000). Language death. Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9781139106856

[19]   Cummins, J., & Danesi, M. (1990). Heritage languages: The development and denial of Canada’s linguistic resources. Toronto: Our Schools/ Ourselves Education Foundation.

[20]   Dalj, V. I. (1880-1882). The thesaurus of the live Great-Russian language. URL (last checked on 27 July 2012). http://vidahl.agava.ru/

[21]   Danesi, M., McLeod, K. A., & Morris, S. (1993). Heritage languages and education: The Canadian experience. Oakville, ON: Mosaic Press.

[22]   Douaud, P. C. (1982). All mixed: Canadian Métis sociolinguistic patterns. Working Papers in Sociolinguistics, 101, 34.

[23]   Edwards, J. (1998). Language in Canada. Cambridge: Cambridge University Press.

[24]   Elliott, D. (2010). Demographic trends in Saskatchewan and their impact on labour market supply. The New Democartic Party Policy Review, 27 March 2010.

[25]   Freeden, S. M. (1991). On the critical list: Sociolinguistic survey of indigenous languages in Saskatchewan. Saskatoon: University of Saskatchewan.

[26]   Golubeva-Monatkina, N. I. (2004). Russkaia emigrantskaia rech' v Kanade kontsa XX veka: Teksty i kommentarii. Moscow: Editorial URSS.

[27]   Hewson, J. (2000). The French Language in Canada. Munich: LINCOM Europa.

[28]   Hinton, L., & Hale, K. (2001). The Green book of language revitalization in practice. Cambridge: Cambridge University Press.

[29]   Holmes, J. (2001). An introduction to sociolinguistics (2nd ed.). London: Longman.

[30]   Hudon, M. (2007). Language regimes in the provinces and territories. Ottawa: Parliamentary Information and Research Service.

[31]   Inikova, S. A. (1999). Doukhobor incantations through the centuries. Ottawa: Legas.

[32]   Janse, M., & Sijmen, T. (2003). Language death and language maintenance: Theoretical, practical and descriptive approaches. Amsterdam: John Benjamins.

[33]   Jedwab, J. (2000). Ethnic identification and heritage languages in Canada. Montréal: éditions Images.

[34]   Johnson, M. (2006). A sharper view: Evaluating the vitality of official language minority communities. Ottawa: Office of the Commissioner of Official Languages.

[35]   Klymasz, R. B., & Tarasoff, K. J. (1995). Spirit wrestlers: Centennial papers in honour of Canada’s Doukhobor heritage. Ottawa: Canadian Museum of Civilization.

[36]   Levi-Strauss, C. (1963). Language and the analysis of social laws. In B. Blount (Ed.), Language, culture and society: A book of readings (2nd ed., pp. 143-152). Prospect Heights, IL: Waveland.

[37]   Manning, P. E. (2005). Dedicating the past: Doukhobor caves part of historic settlement. Saskatoon Sun, Sunday, 28 August.

[38]   Migus, P. M. (1975). Sounds Canadian: Languages and cultures in multi-ethnic society. Toronto: Martin.

[39]   Newman, M. (1990). Men artists. Biographical dictionary of Saskatchewan artists. Saskatoon: Fifth House Publishers.

[40]   Oreopoulos, P. (2005). Canadian compulsory school law and their impact on educational attainment and future earnings. Ottawa: Statistics Canada.

[41]   Pendakur, R. (1990). Speaking in tongues: Heritage language maintenance and transfer in Canada. Eric: ED339214.

[42]   Rhoads, J. E. (1960). A day with the Doukohobors: An interesting account of a visit to the Russian settlement in Saskatchewan. Philadelphia: William H. Pile’s Sons.

[43]   Robertson, S. (1994). Diverse exhibit fits purpose of the Kenderdine Gallery. The Saskatoon Star Phoenix, June 1994.

[44]   Rak, J. (2001). Doukhobor autobiography as witness narrative. Biography, 24, 226-241. doi:10.1353/bio.2001.0020

[45]   Rak, J. (2004). One hybrid discourse of Doukhobor identity: The freedomite diary from Agassiz prison. In D. Beneventi, L. Canton, & L. Moyes (Eds.), Adjacencies: Minority writing in Canada. Toronto: Guernica.

[46]   Rak, J. Annotated Doukhobor bibliography. URL (last checked 27 July 2012). http://www.ualberta.ca/~jrak/doukhobor_bibliography.htm

[47]   Stupnikoff, S. G. (1992). Historical saga of the Doukhobor faith, 17501990s. Saskatoon: Apex Graphics.

[48]   Saskatoon Sun (2011). Where did the Doukhobors originate? Saskatoon Sun, 20 February 2011, 4.

[49]   Schaarschmidt, G. (1995). Aspects of the History of Doukhobor Russian. Canadian Ethnic Studies, 27, 197-204.

[50]   Schaarschmidt, G. (2005). Four norms-one culture: Doukhobor Russian in Canada. In R. Muhr (Ed.), Standardvariationen und Sprachideologien in verschiedenen Sprachkulturen der Welt. Standard Variations and Language Ideologies in different Language Cultures around the World (pp. 137-150). Wien: Peter Lang Verlag.

[51]   Schaarschmidt, G. (2008). The ritual language of the British Columbia Doukhobors as an endangered functional style: Issues of interference and translatability. Canadian Slavonic Papers, 50, 102-122.

[52]   Schaarschmidt, G. (2012). Doukhobor internal and external migrations: Effects on language development and structure. In: V. Makarova (Ed.), Russian language studies in North America (pp. 235-260). London: Anthem Press.

[53]   Statistics Canada. URL (last checked 27 July 2012). http://www.statcan.gc.ca/start-debut-eng.html

[54]   Sulerzhitsky, L. A. (1982). To America with the Doukhobors. Regina: Canadian Plains Research Center.

[55]   Tarasoff, K. J. (2002). Spirit wrestlers: Doukhobor pioneers’ strategies for living. Brooklyn, NY: Spirit Wrestlers Publishing.

[56]   Tracie, C. J. (1996). Toil and peaceful life: Dukhobor village settlement in Saskatchewan, 1899-1918. Regina: Canadian Plains Research Center.

[57]   Waiser, B. (2005). Saskatchewan: A New history. Calgary, Alberta: The Fifths House.

[58]   Wilkin, K. (1977). William Perehudoff. Art International, 21, 16.

[59]   Wilson, P. (2010). Doukhobor tradition carries on one loaf at a time. The Star Phoenix. URL (last checked 27 July 2012). http://www2.canada.com/saskatoonstarphoenix/news/third_page/story.html?id=7423d822-72ac-47e6-8770-6f35cd33ad1d&p=2

 
 
Top