CE  Vol.3 No.2 , April 2012
Bicultural Literacy Curriculum
Author(s) Yer J. Thao
ABSTRACT
This article examines the literacy issues in public school in the United States, and points out that current programs do not have a meaningful cultural connection to bicultural and bilingual students. The findings indicate that literacy must become part of bicultural and bilingual students’ reality in order to empower them. The pedagogical content of literacy must acknowledge bicultural and bilingual students’ culture so they can make connections to learning literacy. In order to help bicultural and bilingual students acquire the necessary academic skills to succeed on high-stakes tests that are demanded by No Child Left Behind Law, public schools need to infuse home culture literacy as part of literacy programs and practices.

Cite this paper
Thao, Y. (2012). Bicultural Literacy Curriculum. Creative Education, 3, 251-255. doi: 10.4236/ce.2012.32039.
References
[1]   Ada, A. F. (1988). The Pajaro Valley experience: Working with Spanish-speaking parents and students to develop children’s reading and writing skills in the home through the use of children’s literature. In T. Skutnabb-Kangas, & J. Cummins (Eds.), Minority education: From shame to struggle (pp. 224-238). Philadelphia: Multilingual Matters.

[2]   Ada, A. F., & Campoy, I. F. (1998). Comprehensive language arts. San Francisco, CA: Del So Publishing.

[3]   Ada, A. F., & Campoy, I. F. (1999). Home school interaction with cultural or language diverse families. San Francisco, CA: Del So Publishing.

[4]   BEOutreach (1992). FELP Project in the Parlier Unified School District promotes literacy through Spanish. Sacramento, CA: Bilingual Education Office.

[5]   Chief Roy Crazy Horse (1998). Pocahontas: The reality. In E. Lee, D. Menart, & M. Okazawa-Ray, (Eds.), Beyond heroes and holidays: A practical guide to k-12 anti-racist, multicultural education and staff development (pp. 129-130). Washington, DC: Network of Educators on the Americas.

[6]   Cummins, J. (1996). Negotiating identities: Education for empowerment in diversesociety. Ontario, CA: California Association for Bilingual Education.

[7]   Cadiero-Kaplan, K. (2004). The literacy curriculum & bilingual education: a critical examination. New York: Peter Lang.

[8]   Darder, A. (1991). Cultural and power in the classroom: A critical foundation for bicultural education. Westport, CT: Bergin & Garvey

[9]   Delgado-Gaitan, C. (1990). Literacy for empowerment. New York: The Falmer Press.

[10]   Delgado-Gaitan, C. (1994). Sociocultural change through literacy: Toward the empowerment of families. In B. M. Ferdman, R. M. Weber, & A. G. Ramírez (Eds.), Literacy across languages and cultures (pp. 143-169). New York: State University of New York Press.

[11]   Delpit, L., & Kilgour Dowdy, J. (2002). (Eds). The skin that we speak. New York: The New Press.

[12]   Devine, J. (1994). Literacy and social power. In B. M. Ferdman, R. M. Weber, & A. G. Ramírez (Eds.). Literacy across languages and cultures (pp. 221-237). New York: State University of New York Press.

[13]   Dyc, G. (1994). The use of native language models in the development of critical literacy. American Indian Culture and Research Journal, 18, 211-233.

[14]   Freire, P., & Macedo, D. (1987). Literacy: Reading the word and the world. Westport, CT: Bergin & Garvey.

[15]   Giroux, H. A. (1988). Teachers as intellectuals: Toward a critical pedagogy of learning. Massachusetts: Bergin & Garvey Publishers, Inc.

[16]   Goodman, K., Goodman, Y., & Flores, B. (1978). Reading in the bilingual classroom: Literacy and biliteracy. Rosslyn, VA: InterAmerica Research Associates, Inc.

[17]   Jennings, E. M., & Purves, A. C. (1991). Literate systems and individual lives: Perspectives on literacy and schooling. Albany, NY: University of New York Press.

[18]   Jiménez, R. T., & Gersten, R. (1999). Lessons and dilemmas derived from the Literacy instruction of two Latina/o teachers. American Educational Research Journal, 36, 265-298.

[19]   Macedo, D. (1994). Literacies of power: What-Americans are not allowed to know. Boulder, CO: Westview Press, Inc.

[20]   McLaren, P. (1998). Life in schools: An introduction to critical pedagogy in the foundation of education. Menlo Park, CA: Addison Wesley Longman, Inc.

[21]   McLaughlin, D. (1994, Spring). Critical literacy for Navajo and other American Indian Leaners. Journal of American Indian Education, 33, 47-60

[22]   Olsen, L. (1997). Made in America: Immigrant students in our public schools. New York: The New Press.

[23]   Paratore, J. R., Melzi, G., & Krol-Sinclair, B. (1999). What should we expect of family literacy: Experiences of Latino children whose parents participate in an Intergenerational literacy project. Chicago, IL: National Reading Conference.

[24]   Powell, R. (1999). Literacy as a moral imperative: Facing the challenges of a pluralistic society. New York: Rowman & Littlefield Publishers, Inc.

[25]   Seda, M. M., Liguori, O. Z., & Seda, C. M. (1999, Autumn). Bridging literacy and social studies: Engaging prior knowledge through children’s book. TESOL, 8, 34-40.

[26]   Spring, J. (2004). Deculturalization and the struggle for equity. New York: McGraw Hill

[27]   Thao, Y. J. (2003). Empowering Mong students: home and school factors. The Urban Review, 35, 25-42. doi:10.1023/A:1022675022518

[28]   US Department of Education (2004). No child left behind: A toolkit for teachers. Jessup, MD: Education Publications Center.

[29]   Zanger, V. V. (1994). “Not joined in”: The social context of English literacy development for Hispanic youth. In B. M. Ferdman, R. M. Weber, & A. G. Ramírez (Eds.), Literacy across languages and cultures (pp. 171-198). New York: State University of New York Press.

 
 
Top